wiki.Ömans.se

Sockenkatalog för släktforskare

Användarverktyg

Webbverktyg


xfiles:kyrkan:latin

Skillnader

Här visas skillnader mellan den valda versionen och den nuvarande versionen av sidan.

Länk till den här jämförelsesidan

Börjar medFöregående version.
xfiles:kyrkan:latin [2024/04/18 18:46] – raderad - extern redigering (Okänt datum) 127.0.0.1xfiles:kyrkan:latin [2024/04/18 18:46] (aktuell) – ↷ Sida flyttad från text:kyrkan:latin till xfiles:kyrkan:latin Björn
Rad 1: Rad 1:
 +====== Latin i kyrkoböcker ====== 
  
 +| VII ber            | september | 
 +| VIII ber           | oktober | 
 +| IX ber             | november | 
 +| X ber              | december | 
 +
 +| ab                 | från |
 +| abiit | avgick, utflyttad |
 +| abortivus | ofullgången |
 +| abs, absens        | frånvarande | 
 +| abs, absolverad    | fått syndaförlåtelse | 
 +| absolutio     | syndaförlåtelse | 
 +| abusio | missbruk |
 +| accessit | kom, inflyttad |
 +| actum | ägtrum, författad |
 +| ad | se: anno domini |
 +| ad interium | tills vidare |
 +| adituus | klockare, kantor |
 +| adjunctus ex officio | officiell adjunkt |
 +| adjunctus sacri ministerii | pastorsadjunkt |
 +| administrator pradii | godsförvaltare |
 +| adm, admitterad | konfirmerad |
 +| adolescens | yngling |
 +| adulterium | äktenskapsbrott |
 +| aeconomus templi | domkyrkosyssloman |
 +| aet, aetas | ålder |
 +| aetatis suae | siffra vid år och ålder |
 +| affinis | svåger, svägerska, måg, svärdotter |
 +| agnatus | besläktad genom mansled |
 +| agricola | jordbrukare |
 +| ai | se: ad interim |
 +| alienus | främmande |
 +| alumnus | fosterbarn, skolelev |
 +| am | se: ante meridiem (före middag) |
 +| amita | faster |
 +| an | se: ante nuptalis (före äktenskap [född]] |
 +| annexa | annex |
 +| anni | år, åren |
 +| anni currentis | innevarande år |
 +| anniversarium | årsdag, minnesdag |
 +| anno | innevarande år |
 +| anno domini | herrens år |
 +| annunciation marie | mariebebådelse |
 +| annus | år, åren |
 +| ante | före |
 +| ante meridiem | före middag |
 +| ante nuptialis | före äktenskap född |
 +| antea | tidigare |
 +| anteahac | tidigare |
 +| anteccessor | föregångare, företrädare |
 +| ap | apostel |
 +| arca | tomt,gods |
 +| arcendens | förfäder, anor, släkt i uppstigande linje |
 +| archidiaconus | ärkedjäkne |
 +| archiprapositus | domprost |
 +| ascensio domeni | kristi himmelsfärd |
 +| ava | förfäder |
 +| avi | förfäder |
 +| avia | mormor eller morföräldrar |
 +| avunculus | morbror, svåger |
 +| avus | farfar eller farföräldrar |
 +| baptizata | döpt, döpa |
 +| baptizati | döpt, döpta |
 +| baptizatus | döpt, döpa |
 +| baro | friherre |
 +| bcata | salig, avliden |
 +| bcatae memoria | i fromt minne |
 +| bcati | salig, avliden |
 +| becatus | salig, avliden befodringshänseende var bunden vid det stft |
 +| biennium | en tid av två år |
 +| caeca | blind, blinda |
 +| caeci | blind, blinda |
 +| caecus | blind, blinda |
 +| caelebs | ogift |
 +| caena domini | skärtorsdag, torsdag före påsk |
 +| caesarcus | kejserlig |
 +| calcator organum | orgeltrampare |
 +| campanarius | klockringare |
 +| candelarum | kyndelmässa, 2 februari |
 +| canonicus | kanik |
 +| cantate | 4:e söndagen efter påsk |
 +| cantor | klockare |
 +| capellanus | kapellan, äldre benämning på präst vid kapell (se kaplan) |
 +| capitulares | medlem av domkapitlet |
 +| capitularis | medlem av domkapitel |
 +| cautio             | försäkran | 
 +| charta sigillata   | stämplat papper | 
 +| choralis | korpräst |
 +| cingarus | zigenare |
 +| circumdederunt | 9:e söndagen före påsk |
 +| civis academicus | student |
 +| clericus | andlig, prästerlig |
 +| co ipso | just, i och med |
 +| coadjutur | medhjälpare, adjunkt |
 +| codem | på, eller till samma plats |
 +| cognatus | besläktad genom kvinnoled |
 +| collaborator | adjunkt |
 +| collegium sacrum | domkapitel |
 +| comes | greve |
 +| commater | fadder |
 +| commemoratio aniarum | alla själars dag, 2 november |
 +| comminister | medhjälpare, komminister |
 +| communio | nattvardsgång |
 +| compater | fadder |
 +| conc.of.ferr. | järnbrukspredikant |
 +| concionator | predikant |
 +| concionator anni gratiae | nådårspredikant |
 +| concionator domesticus | huspredikant |
 +| concionator officinae ferrci | järnbrukspredikant |
 +| condita | ärbar |
 +| conditi | ärbar |
 +| conditio | syssla |
 +| conditus | ärbar |
 +| conductor praedii | godsarrendator |
 +| confessio | bekännelse, skriftemål |
 +| confirmare | bekräfta, stadfästa |
 +| confirmatio | stadfästelse till (kyrkligt) ämbete döpelseförbund |
 +| conju | make, maka, makar |
 +| conju(n)x | egenhändigt (underskriven) |
 +| conjugati | vigda |
 +| conjuges | egenhändigt (underskriven) |
 +| conjuges | make, maka,makar |
 +| connubium | äktenskap |
 +| consanguineus | släkting |
 +| consessus sacer | domkapitel |
 +| consistoriales | medlemmar av domkapitlet |
 +| consistorialis | medlemmar av domkapitlet |
 +| consistorium ecclesiasticum | domkapitel |
 +| consobrinus | syskonbarn, kusin, (släkting på mödernet) |
 +| conversus | omvänd |
 +| cop | se: copulati |
 +| cop vid | se: copia vidimati |
 +| copia vidimati | bevittnad avskrift |
 +| copulati | vigda |
 +| copulatio | vigsel |
 +| copulatus | vigd |
 +| corpus christi | 2:a torsdagen efter pingst |
 +| costa | hustru |
 +| ct | se: cum testimonium (med betyg) |
 +| cultor agri | jordbrukare |
 +| cum                | med | 
 +| cum testimonium | med betyg |
 +| curam gerens | tjänsteförrättare |
 +| curator | förmyndare |
 +| curatus | kyrkopräst, kyrkoherde, kapellan |
 +| curia | prästgård |
 +| currenti | innevarande år |
 +| curriculum vitae | levnadsbeskrivning |
 +| datu | given, författad |
 +| debilis | svag, slagrörd, lam |
 +| decennium | tio år |
 +| decima | tionde, tiondel |
 +| dedit | givit, gav |
 +| deflorata | kränkt (mö), ej mera jungfrulig |
 +| defuncta | död, döda |
 +| defuncti | död, döda |
 +| defunctus | avliden [man] |
 +| delictum | brott |
 +| denata | död, döda |
 +| denati | död, döda |
 +| denatus | död, döda |
 +| denuntiatio | kungörelse, lysning |
 +| diaecesis | stift |
 +| diarum | historiebok, födda- vigda- döda- bok |
 +| didymi | tvillingar |
 +| die sequens | följande dag |
 +| dies | dag |
 +| dito, do           | som ovan | 
 +| domenica | söndag |
 +| domesticus | tjänare |
 +| dominus | andlig herre, präst, riddare |
 +| domus | gård, hem |
 +| donatio | föräring, gåva där han vunnit inträde |
 +| ecclesia | kyrka, församling |
 +| edituus | klockare, kantor |
 +| ejusdem | samma [dag/månad] |
 +| ejus loco | sigillets plats, i hans ställe |
 +| eodem              | på samma (plats el. dag) | 
 +| epiphania | trettondag |
 +| episcopus | biskop |
 +| eques | riddare |
 +| esto mihi | fastlagssöndagen, 7:e söndagen före påsk |
 +| ex(s)ul | flykting |
 +| exaudi | 6:e söndagen efter påsk |
 +| exstinctus | mördad, avliden |
 +| exsurge | 8:e söndagen före påsk |
 +| f | se: familia, familiaris (efterlevande) |
 +| familia | familj |
 +| familiaris | hörande till familj, tjänare |
 +| famulus | tjänare |
 +| feria quaria | onsdag |
 +| feria quinta | torsdag |
 +| feria secunda | måndag |
 +| feria sexta | fredag |
 +| feria tertia | tisdag |
 +| feriae | helg, festdag |
 +| festum circumcisionis | nyårsdag |
 +| festum nativitatis domeni | juldagen |
 +| festum purificationis maria | kyndelsmäss |
 +| festum visitationis mariae | marie besökelsedag |
 +| fesum ascensionis | kristi himmelsfärd |
 +| fesum incarniationis | marie bebådelse |
 +| fidejussor | fadder |
 +| filia | dotter |
 +| filia relicta | efterlevande dotter |
 +| filiaster | styvson, styvdotter, måg |
 +| filiastra | styvson, styvdotter, måg |
 +| filius | son |
 +| filius unicus | enda son |
 +| folium | (bok) blad |
 +| frater | bror |
 +| frater gemanus | tvillingbror |
 +| fugax | rymmare |
 +| gemella | tvillingar av samma kön |
 +| gemelli | tvillingar av samma kön |
 +| gemeni | tvillingar |
 +| gener | svärson, även manlig kusin, släkting |
 +| genetrix | moder |
 +| genitoris | föräldrar |
 +| germana | bror, syster |
 +| germanus | bror, syster |
 +| gravida | havande |
 +| gregarius | soldat |
 +| h | se: hora (timme) |
 +| hebdomada | vecka |
 +| heredes | arvinge, arvingar |
 +| hereditas | arv |
 +| heres | arvingar, arvinge |
 +| hic | här |
 +| homestus | ärbara, kyska |
 +| honesta | ärbara, kyska |
 +| honesti | ärbara, kyska |
 +| honestus | ärbar |
 +| hora | timme |
 +| hora matutina | morgontimme, morgonstund |
 +| hujus | dennes, i denna månad |
 +| humata | begraven, begravna |
 +| humati | begraven, begravna |
 +| humatus | begraven, begravna |
 +| ibidem | på samma ställe, ort |
 +| ibm | se: ibidem |
 +| id est | det är, d.v.s. |
 +| idem | den /det- samma |
 +| ignota | okänd, okända |
 +| ignoti | okänd, okända |
 +| ignotus | okänd, okända |
 +| illegetima | oäkta |
 +| illegetimi | oäkta |
 +| illegetimus | oäkta |
 +| illegitimo t(h)oro | av oäkta säng |
 +| imperialis | kejserlig |
 +| impraegnata | havande (före vigsel) |
 +| in                 | i | 
 +| in loco      | på platsen | 
 +| in extenso | i sin helhet |
 +| in fidem | bestyrkande av riktighet eller trovärdighet |
 +| in nomine | i namn av |
 +| incola | innevånare |
 +| indidem | från samma ställe |
 +| infra              | nedan | 
 +| informator | huslärare |
 +| inserta | osäker, osäkra |
 +| inserti | osäker, osäkra |
 +| insertus | osäker, osäkra |
 +| inspector | administrator |
 +| introduction | kyrktagning av hustru |
 +| invocavit | 1:a söndagen i fastan, 6:e söndagen före påsk |
 +| iovis dies | torsdag |
 +| ita | så |
 +| item | likaledes, också |
 +| jubilate | 3:e söndagen efter påsk |
 +| judica | 5:e söndagen i fastan, 2:a söndagen före påsk |
 +| junior | den yngre |
 +| jus indigenatus | hemorts, infödingsrätt, vilken angav att präst i |
 +| jus patronatus | enskild person (adlig) tillkomande rätt att utse och kalla präst , patronatsrätt, skydsherreskap |
 +| juvenis | yngling |
 +| kaplan, kapellan | ursprungligen benämning på präster knutna till karl den stores slottskapell till 1800-talet benämning i sverige på underordnad präst eller hjälppräst (senare kallad komminister resp. adjunkt) och präst i enskilt hushåll, huskaplan, samt till slutet av 1500-talet präst inom krigsmakten. |
 +| l.e. | på anfört ställe |
 +| l.s. | sigillets plats,i hans ställe |
 +| legetima | äkta |
 +| legetimi | äkta |
 +| legetimus | äkta |
 +| letare | 4:e söndagen i fastan,1 midfastosöndagen,3 söndagen före påsk |
 +| levans | famnfader, den som bär barnet till dopet |
 +| liber | bok, även fri |
 +| liber baro | friherre |
 +| liber ecclesiae | kyrkobok, kommunionbok |
 +| ligatus | äkta man |
 +| litterata, litterati, litteratus | läs och skrivkunnig, bokligt bildad |
 +| loco      | på platsen | 
 +| loco ciato | på anfört ställe |
 +| locum tenens | löjtnant |
 +| locus | plats |
 +| locus sigilli | sigillets plats, i hans ställe |
 +| longaevus | åldring |
 +| lunae dies | måndag |
 +| lustrum | en tid av fem år |
 +| m | se: mater (moder) |
 +| m | se: mag (magister) |
 +| mp | se: manu proporia (egenhändigt underskriven) |
 +| mp_ria | se: manu proporia (egenhändigt underskriven |
 +| maceps | arrendator av jord |
 +| mag | magister |
 +| manu proporia | egnhändigt [underskriven] |
 +| manuale | historiebok, födda- vigda- döda- bok |
 +| marita | make, maka, makar |
 +| mariti | make, maka, makar |
 +| maritus | make, maka, makar |
 +| martis dies | tisdag |
 +| mater | moder |
 +| mater meretrix | oäkta moder |
 +| materna | kvinnlig fadder |
 +| matertera | moster |
 +| materuelis | mosters son, kusin |
 +| matricula | historiebok, födda- vigda- döda- bok |
 +| matrimonium | gifte, äktenskap |
 +| matrina | kvinnlig fadder |
 +| matutina | morgontimme, morgonstund |
 +| membrun | medlem |
 +| mensis | månad |
 +| mercurii dies | onsdag |
 +| meridies | middag |
 +| miles | soldat |
 +| minister | andlig, även tjänare |
 +| misericordia(s) domini | 2:a söndagen efter påsk |
 +| missa candelarum | kyndelsmäss, 2 februari |
 +| morbus | sjukdom |
 +| mortua | död, döda |
 +| mortui | död, döda |
 +| mortuus | död, döda |
 +| munire | bekräfta med sitt sigill |
 +| muta | stum ,stumma |
 +| muti | stum, stumma |
 +| mutus | stum, stumma |
 +| nata | född, födda |
 +| natalis dies | födelsedag |
 +| nati | född, födda |
 +| nativitas | födelse |
 +| natus | född, ödda |
 +| nb | se: nota bene (observera, märk väl) |
 +| necessitate baptizatus | nöddöpt |
 +| neopytus | ånyo döpt |
 +| nepis | sondotter, syskondotter, kusin |
 +| nepos | sonson, syskonson, kusin |
 +| nn | namnet obekant |
 +| nobelis | adlig |
 +| nocte | om natten |
 +| nomen | namn |
 +| nomen nescio | namnet obekant |
 +| not[h]a | oäkta |
 +| not[h]i | oäkta |
 +| not[h]us | oäkta |
 +| nota bene | observera, märk väl |
 +| noverca | styvfader, styvmoder |
 +| novercus | styvfader, styvmoder |
 +| nuptiae | bröllop |
 +| nuptias celebare | fira bröllop |
 +| nurus | svärdotter |
 +| o | dog, död |
 +| ob | dog, död |
 +| obiit | dog, död |
 +| oculi | 3:e söndagen i fastan , 4:e söndagen före påsk |
 +| officium | tjänst |
 +| olim | tidigare, fordom |
 +| omnes anima | 2 november |
 +| omnes partes | Alla delar, personen ifråga kan alla delar av den kristna läran dvs. katekesen |
 +| omnes sancti | alla helgons dag, 1 november |
 +| omnium sanctorum | allhelgonadag, 1 november |
 +| oppidum | stad |
 +| orba | fader o moderlös |
 +| orbi | fader o moderlös |
 +| orbus | fader o moderlös |
 +| origo | ursprung, härkomst |
 +| orphana | fader o moderlös |
 +| orphani | fader o moderlös |
 +| orphanus | fader o moderlös |
 +| ortum trahens | hemma från, härstammande ifrån |
 +| p | se: pagina |
 +| p | se: pater, parentes |
 +| pag | se: pagina |
 +| pagina | sida (bok) |
 +| pagus | by |
 +| palmarum | palmsöndag, 1:a söndagen före påsk |
 +| paraesia | socken, församling |
 +| parasceve | långfredag |
 +| parentes | förälder |
 +| parochia | socken, församling |
 +| parochus | f rämste prästen i församlingen |
 +| parscha | påsk |
 +| passio dominica | långfredag |
 +| pastor | kyrkoherde |
 +| pastor aulae i rigiminis | kyrkoherde i regalt (kungligt) pastorat |
 +| pastor hujus loci | pastor på denna plats, i denna församling |
 +| pastor loci | kyrkoherde på platsen i församlingen |
 +| pater | fader |
 +| paterna | fadder |
 +| paterni | fadder |
 +| paternus | fadder |
 +| patre ignoto | född av okänd far |
 +| patrina | fadder |
 +| patrini | fadder |
 +| patrinus | fadder |
 +| patruelis | fars brorson (kusin) |
 +| patruus | farbror |
 +| pedis equus | tjänare |
 +| pentecoste(s) | pingst |
 +| per procura | i kraft av fullmakt |
 +| peregrinus | främling, kommen från annan ort |
 +| peritus | kunnig |
 +| phl | kyrkoherde på denna plats, i denna församling |
 +| phl | pastor hujus loci |
 +| pl | pastor loci |
 +| pm | efter middag |
 +| possessor | ägare |
 +| post | efter |
 +| post meridiem | efter middag |
 +| post(h)uma | person som är född efter faders död |
 +| post(h)umus | person som är född efter faders död |
 +| posteri | efterkommande ättlingar |
 +| posteritas | efterkommande ättlingar |
 +| postridie | dagen efter |
 +| pp | i kraft av fullmakt |
 +| pra(c)bendalus | innehavare av prebende |
 +| pra(e)benda | prebende |
 +| praecendens | föregående |
 +| praedecessor | tidigare befattningshavare |
 +| praedii | godsinspektor |
 +| praedii inspector | godsinspektor |
 +| praedii villicus | godsinspektor |
 +| praedium | gods |
 +| praedium equestre | rusthåll |
 +| praedium immune | f rälsegods |
 +| praesentibus | i närvaro av (vittnen) |
 +| praesul | biskop |
 +| prapositus | domprost, kontraktsprost (län), prost |
 +| pridie | dagen efter |
 +| privigna | styvdotter |
 +| privigni | styvbarn |
 +| privignus | (faders) styvson, född av annan fader |
 +| pro tempore | för närvarande,då |
 +| proavia | stamfader, stammor |
 +| proavus | stamfader, stammor |
 +| professionis suae | till yrke |
 +| progenies | börd, härkomst |
 +| progenitoris | förfäder |
 +| proles | efterkommande, ättlingar |
 +| promulgatio | kungörelse, lysning |
 +| pronepos | barnbarns barn |
 +| pronepus | barnbarns barn |
 +| propinquua | släkting, släktingar |
 +| propinquui | släkting, släktingar |
 +| propinquus | släkting, släktingar |
 +| protocollum casuum | anteckningsbok över märkliga händelser |
 +| protocollum ecelesiae | historiebok födda- vigda- döda- bok |
 +| provincia | än |
 +| proxcime praesedens | närmast föregående |
 +| pt | förnärvarande,då |
 +| puella | flicka |
 +| puella pudica | kysk jungfru |
 +| puer | gosse |
 +| puerpera | föderska, barnsäng |
 +| puerperium | föderska, barnsäng |
 +| pulsator campanae | klockringare |
 +| pulsator organi | orgeltrampare |
 +| pupillus | fader o moderlös |
 +| quasimodogeniti | 1:a söndagen efter påsk |
 +| qudragesima | 1:a söndagen i fastan, 6:e söndagen före påsk |
 +| quinquagesima | fastlagssöndag, 7:e söndagen före påsk |
 +| quondam | tidigare, fordom |
 +| rd | ärovördig herre, präst |
 +| rectus             | höger | 
 +| relicta | änkling, änka |
 +| relicti | änkling, änka |
 +| relicus | änkling, änka |
 +| reminiscere | 2:a söndagen i fastan, 5:e söndagen före påsk |
 +| renata | döpt, döpta |
 +| renati | döpt, döpta |
 +| renatus | döpt ,döpta |
 +| requiescata in pace | vila i frid |
 +| resurrectio | påsk |
 +| reverendus dominus | ärovördig herre, präst |
 +| rip | vila i frid |
 +| rogate | 5:e söndagen efter påsk |
 +| rusticans | bonde på landet |
 +| rusticus | bonde |
 +| sa | utan årtal |
 +| sabatum | lördag |
 +| sabbatum | lördag |
 +| sacellanus | kapellan |
 +| sacer | helig, heliga |
 +| sacerdos | präst |
 +| sacra | helig, heliga |
 +| sacri | helig, heliga |
 +| sancta | helig, heliga |
 +| sancti | helig, heliga |
 +| sanctus | helig, heliga |
 +| saturni dies | lördag |
 +| scholaris | skolelev |
 +| scorta | oäkta moder, fader |
 +| scortator | oäkta moder, fader |
 +| seductor | förförare, oäkta fader |
 +| senatus sacer | domkapitel |
 +| senior | den äldre |
 +| sep | se: sepulta -i -us |
 +| septuagesima | 9:e söndagen före påsk |
 +| sepulta | begraven, begravna |
 +| sepulti | begraven, begravna |
 +| sepultus | begraven, begravna |
 +| sequens | följande |
 +| servus | tjänare |
 +| sexageisma | 8:e söndagen före påsk |
 +| sexus | kön |
 +| sic | så |
 +| signifer | fänrik |
 +| sine anno | utan årtal |
 +| soc(e)rinus | svåger, systers man |
 +| socer | svärfar, svärmor |
 +| socrus | svärfar, svärmor |
 +| solemenicatio | vigsel |
 +| solis dies | söndag |
 +| soror | syster |
 +| sororius | svåger, systerson |
 +| spiritus domini | trefaldighet, 1:a söndagen efter pingst |
 +| sponsa | brudgum, brud |
 +| sponsalia | hemgift |
 +| sponsor | fadder, dopvittne, löftesman |
 +| sponsores | fadder, dopvittne, löftesman |
 +| sponsus | brudgum, brud |
 +| spuria | oäkta |
 +| spurii | oäkta |
 +| spurius | oäkta |
 +| studiosus | student |
 +| stuprata | havande (före vigsel) |
 +| sub                | under | 
 +| sub tutela | under förmyndare |
 +| successor matrimonii | efterträdare genom gifte |
 +| supra              | ovan | 
 +| surda | döv, döva |
 +| surdi | döv, döva |
 +| surdo muta | döv, dövstum |
 +| surdo muti | döv, dövstum |
 +| surdo mutus | döv, dövstum |
 +| surdus | döv, döva |
 +| suscepta           | den som bär barnet till dopet | 
 +| suscepti | fadder |
 +| susceptor | fadder |
 +| susceptrix | fadder |
 +| susceptus | fadder |
 +| t | tomus, testis, testes |
 +| t(h)esauria | ränteri |
 +| t(h)esaurius | skattmästare |
 +| t(h)orus | säng, gifte |
 +| tempus | tid |
 +| territorium | härad |
 +| testator | testamentsupprättare |
 +| testes | fadder |
 +| testimonium | betyg, intyg |
 +| testis | fadder, vittne |
 +| tomus | (bok) band |
 +| triennium | en tid av tre år |
 +| trigemeni | trillingar |
 +| trimester | tre månader, kvartal |
 +| trinit | 19:e söndagen efter trefaldighet |
 +| trinitas | trefaldighet, första söndafen efter pingst |
 +| triunus | treenighet |
 +| tumulata | begraven, begravna |
 +| tumulati | begraven, begravna |
 +| tumulatus | begraven, begravna |
 +| tunc tempore | f örnärvarande, då |
 +| tutela | förmyndarskap, tillsyn |
 +| tutor | förmyndare |
 +| tutor ecclesiae | kyrkovärd |
 +| ultimus | sist |
 +| unci | enda |
 +| uncus | enda |
 +| unitriunus | treenighet |
 +| urbanus | stadsbo |
 +| ut sopra | som ovan |
 +| ut supra | som ovan |
 +| uterini | härstammande från samma moder |
 +| uterque | vardera |
 +| utrique | bägge |
 +| uxor | maka, hustru |
 +| uxoratus | gift |
 +| vd | domkapitel |
 +| vdm | guds ords tjänare |
 +| venerabilis | (väl) ärovördig |
 +| venerandum consistorium | domkapitel |
 +| venerandum consistorium | högvördiga domkapitel |
 +| veneris dies | fredag |
 +| verbi domini minister | guds ords tjänare |
 +| vertus             | vänster | 
 +| vicarius | ställföreträdare |
 +| vice | i stället för, å vägnar, representant för |
 +| vice pastor | ställföreträdande kyrkoherde, pastor |
 +| victricus | styvfader, svärfader |
 +| vicus | villa, by |
 +| vide | se (hänvisande till) |
 +| vide supra         | se ovan | 
 +| vide infra         | se nedan | 
 +| vidi | jag har sett |
 +| vidimatio | bestyrkande |
 +| vidimation | bestyrkande |
 +| vidisse | bestyrkande |
 +| vidua | änka |
 +| viduus | änkling |
 +| vigilia | dagen före helg |
 +| villicus | godsinspektor |
 +| vir | man |
 +| virgo | jungfru |
 +| virgo honesta | kysk jungfru |
 +| vocem jucunditatis | 5:e söndagen efter påsk |